On Mr. and Mrs. Gardiner's coming up, they were all pressed to go into the house and take some refreshment; but this was declined, and they parted on each side with the utmost politeness. 嘉丁纳夫妇赶上来的时候,达西先生再三请大家一块儿进屋子里去休息一下,可是客人们谢绝了,大家极有礼貌地告辞分手。
My daughter often tries to get me to take her side in her arguments with her mother, but I always remain neutral. 我女儿在与她母亲的争论中常想要我站在她一边,不过我总是保持中立。
If you take his side, clara, you must leave with him! 如果你帮他说话,克拉拉,那你也走!
If you take one side with decision and on it with effect, those who take the other side will of course resent your actions. 如果你坚持站在一面,根据它有效地采取行动,那么,站在另一面的那些人当然会对你的行动怨恨不满。
Take the side with her in the argument. 在辩论中站在她一边。
Take a day and design a palette and brand-related layout for your emails-you don't have to be perfect-but lay it side by side with your homepage and see how well it relates. 花上一天时间,为你的模板设计品牌化的配色和布局,不需要非常完美,但是要把公司主页和模板放在一起,看看是否协调和一致。
Mr Trelawney, you are the best shot-you and Gray will take this long north side, with the five loopholes; 特里罗尼先生,你是最好的射手&你和葛雷得负责最长的北面,有五个射击孔;